一 脈 十 變 theory of one pulse of 10 changes
十 難 10th difficulty
Shí nán 論 一 脈 十 變 theory of one pulse of 10 changes Lùn yī mài shí biàn 十 難 曰 :10th difficulty says Shí nán yuē 一 脈 為 十 變 者 , one pulse shows 10 changes Yī mài wèi shí biàn zhě 何 謂 也 ? 然 :what does it mean? explanation Hé wèi yě? Rán 五 邪 剛 柔 相 逢 之意 也 。 meaning of five evils of the hard and soft nature meet together Wǔ xié gāng róu xiāng féng zhī yì yě 假 令 心 脈 急 甚 者 , for example pulse of heart becomes extra fast Jiǎ lìng xīn mài jí shén zhě 肝 邪 干 心 也 ;when evil of liver afects the heart 1 Gān xié gàn xīn yě 心 脈 微 急 者 , when pulse of heart becomes less fast Xīn mài wēi jí zhě 膽邪 干 小 腸 也 ;it is when evil of gall bladder affects small intestine 2 Dǎn xié gàn xiǎo cháng yě 心 脈 大 甚 者 , when pulse of the heart becomes extra large Xīn mài dà shén zhě 心 邪 自 干 心 也 ; it is when heart self affects heart 3 Xīn xié zì gàn xīn yě 心 脈 微 大 者, when pulse of heart becomes less large Xīn mài wēi dà zhě 小 腸 邪 自 干 小 腸 也 ; it is when small intestine affects small intestine itself 4 Xiǎo cháng xié zì gàn xiǎo cháng yě 心 脈 緩 甚 者 , when pulse of the heart become more slow Xīn mài huǎn shén zhě 脾 邪 干 心 也 ; it is when evil of spleen affects heart 5 Pí xié gàn xīn yě 心 脈微 緩 者 , pulse of heart becomes less slow Xīn mài wēi huǎn zhě 胃 邪 干 小 腸 也 ; it is when evil of stomach affects small intestine 6 Wèi xié gàn xiǎo cháng yě 心 脈 濇 甚 者 , when pulse of the heart becomes more grating, chopping Xīn mài sè shén zhě 肺 邪 干 心 也 ;it is when evil of lung affects heart 7 Fèi xié gàn xīn yě 心脈 微 濇 者 , when pulse of the heart becomes less grating Xīn mài wēi sè zhě 大 腸 邪 干 小 腸 也 ; it is when evil of large itenstine affects small intestine 8 Dà cháng xié gàn xiǎo cháng yě 心 脈 沉 甚 者 , when pulse of the heart becomes more deep Xīn mài chén shén zhě 腎 邪 平 心 也; it is when evil of kidney affects the heart 9 Shèn xié píng xīn yě 心 脈 微 沉 者 , when pulse of the heart becomes less deep Xīn mài wēi chén zhě 膀 胱 邪 干 小 腸 也 。 it is when evil of urinary bladder affects small intestine 10 Páng guāng xié gàn xiǎo cháng yě 五 藏 各 有 剛 柔 邪 ,each of five zang has hard and soft evils Wǔ cáng gè yǒu gāng róu xié 故令 一 脈 輒 變 為 十 也 。it is why one puse often produces 10 changes Gù lìng yī mài zhé biàn wèi shí yě |
Difficulty 10 explains influences of different organs and meridians between them. This difficulty is linked to difficulty 4 and difficulty 50. Practitioner of archaic acupuncture use this difficulty as one of most important tools of pulse diagnosis described in Nanjing.
Difficulty 4 explains
一 陰 一 陽 者 ,one yin and one yang
謂 脈 來 沉 而 滑 也 ;meaning deep shen and slippery hua
一 陰 二 陽 者 ,one yin and two yang
謂 脈 來 沉 滑 而 長 也 ;meaning deep shen slippery hua and long zhang
一陰 三 陽 者 ,one yin and three yang
謂 脈 來 浮 滑 而 長 ,meaning superficial fu slippery hua and long zhang
時 一 沉 也 。occasionally deep
所 謂 一 陽 一 陰者 ,when say one yang one yin
謂 脈 來 浮 而 濇 也 ;meaning pulse is superficial fu and grating se
一 陽 二 陰 者 ,one yang and two yin
謂 脈 來 長 而 沉 濇 也;meaning pulse is long zhang and deep chen and grating se
一 陽 三 陰 者 ,one yang and three yin
謂 脈 來 沉 濇 而 短 ,meaning pulse is deep chen grating se and short duan
時 一 浮 也 。occasionally superficial
各 以 其 經 所 在 ,each pulse belongs to its meridian
名 病 逆 順 也 。which shows if disease exists or not
Same characteristics are used to show characteristics of each pulse in chapter 10
Difficulty 10 explains only one observation of the influences of different organs over the heart and small intestine as internal and external. Practitioners of archaic acupuncture differentiate all influences between all organs that provide exact diagnosis and exact treatment prescription for each meridian.
Difficulty 4 explains
一 陰 一 陽 者 ,one yin and one yang
謂 脈 來 沉 而 滑 也 ;meaning deep shen and slippery hua
一 陰 二 陽 者 ,one yin and two yang
謂 脈 來 沉 滑 而 長 也 ;meaning deep shen slippery hua and long zhang
一陰 三 陽 者 ,one yin and three yang
謂 脈 來 浮 滑 而 長 ,meaning superficial fu slippery hua and long zhang
時 一 沉 也 。occasionally deep
所 謂 一 陽 一 陰者 ,when say one yang one yin
謂 脈 來 浮 而 濇 也 ;meaning pulse is superficial fu and grating se
一 陽 二 陰 者 ,one yang and two yin
謂 脈 來 長 而 沉 濇 也;meaning pulse is long zhang and deep chen and grating se
一 陽 三 陰 者 ,one yang and three yin
謂 脈 來 沉 濇 而 短 ,meaning pulse is deep chen grating se and short duan
時 一 浮 也 。occasionally superficial
各 以 其 經 所 在 ,each pulse belongs to its meridian
名 病 逆 順 也 。which shows if disease exists or not
Same characteristics are used to show characteristics of each pulse in chapter 10
Difficulty 10 explains only one observation of the influences of different organs over the heart and small intestine as internal and external. Practitioners of archaic acupuncture differentiate all influences between all organs that provide exact diagnosis and exact treatment prescription for each meridian.