人 有 三 虛 三 實 man has triple excess and triple deficiency
四 十 八 難 48 th difficulty
Sì shí bā nán 論 人 有 三 虛 三 實 explains that person has triple deficiencies and triple excesses Lùn rén yǒu sān xū sān shí 四 十 八 難 曰 :48th difficulty says Sì shí bā nán yuē 人 有 三 虛 三 實 ,man has triple deficiency and triple excess Rén yǒu sān xū sān shí 何 謂 也 ? 然 : how does it happen? Explanation Hé wèi yě? Rán 有 脈 之 虛 實,may be deficiency and excess of pulse Yǒu mài zhī xū shí 有 病 之 虛 實 , may be deficiency and excess of disease Yǒu bìng zhī xū shí 有 診 之 虛 實 也 。 may be deficiency and excess of appearance Yǒu zhěn zhī xū shí yě |
脈 之 虛 實 者 , deficiency and excess of the pulse are
Mài zhī xū shí zhě
濡 者 為 虛, immersed or deep of deficiency
Rú zhě wèi xū
堅 牢 者 為 實 。strong and firm is of excess
Jiān láo zhě wèi shí
病 之 虛 實 者 , deficiency and excess of disease
Bìng zhī xū shí zhě
出 者 為 虛 , leaving is of deficiency
Chū zhě wèi xū
入 者 為 實 ; entering is of excess
Rù zhě wèi shí
言者 為 虛 , talking is of deficiency
Yán zhě wèi xū
不 言 者 為 實 ; not talking is of excess
Bù yán zhě wèi shí
緩 者 為 虛 , slow is of deficiency
Huǎn zhě wèi xū
急 者 為 實 。 rapid is of excess
Jí zhě wèi shí
診 之 虛 實 者 , deficiency and excess of appearance
Zhěn zhī xūshí zhě
濡 者 為 虛 , immersing and slow are of deficiency
Rú zhě wèi xū
牢 者 為 實 ; strong and firm and fast is of excess
Láo zhě wèi shí
癢 者 為 虛 , itch is of deficiency
Yǎng zhě wèi xū
痛 者 為 實 ; pain is of excess
Tòng zhě wèi shí
外 痛 內 快 outside pain, inside pleasant
Wài tòng nèi kuài
為 外 實 內 虛 , is outside excess, inside deficiency
Wèi wài shí nèi xū
內 痛 外 快 inside pain and outside pleasant
Nèi tòng wài kuài
為 內 實 外 虛 。is inside excess and outside deficiency
Wèi nèi shí wài xū
故 曰 虛 實 也 。it is when they say about deficiency and excess
Gù yuē xūshí yě
Forty eight difficulty of Nanjing explains about triad of development of disease and it's treatment.
一 one is a heaven in Chinese philosophy, it is a pulse, disease appears only on the pulse. Practitioner of archaic acupuncture already may direct their treatment on treatment of pulse, preventing development of disease, treating it on sky level.
二 two is the earth, it is already disease, pulse from heaven achieved the earth, producing disease of the body. Practitioner still can treat and body and pulse
三 three is a human, situating between the heaven and the earth, disease from pulse developed into disease of the body and finally into symptoms. Practitioner of archaic acupuncture treat pulse and symptoms connecting treatment to the earth or same disease.
In all cases practitioner treats pulse where diseases starts from, treating pulse development of healing happens same way as disease, normalizing the pulse improve condition of the body and improve symptoms. For each step of the treatment practitioner of archaic acupuncture makes specialized treatment directed first to the pulse, second to disease and third to the symptoms.
一 one is a heaven in Chinese philosophy, it is a pulse, disease appears only on the pulse. Practitioner of archaic acupuncture already may direct their treatment on treatment of pulse, preventing development of disease, treating it on sky level.
二 two is the earth, it is already disease, pulse from heaven achieved the earth, producing disease of the body. Practitioner still can treat and body and pulse
三 three is a human, situating between the heaven and the earth, disease from pulse developed into disease of the body and finally into symptoms. Practitioner of archaic acupuncture treat pulse and symptoms connecting treatment to the earth or same disease.
In all cases practitioner treats pulse where diseases starts from, treating pulse development of healing happens same way as disease, normalizing the pulse improve condition of the body and improve symptoms. For each step of the treatment practitioner of archaic acupuncture makes specialized treatment directed first to the pulse, second to disease and third to the symptoms.